第68章(1 / 2)
”先生,你的妻子她还活着,今天早上你还亲口承认了这个事实要是我真的如你的愿与你同居,那就成了你的情妇其他的说法都是诡辩是欺骗”
”简,我的脾气不太好你忘了这点我的耐心有限,不够冷静,经常冲动可怜可怜我,可怜可怜你自己吧用你的指头按按我的脉博,看它跳得有多厉害,而且当心!”
他把手腕向我伸过来他的脸,他的唇都已失去血色,变得乌青我无计可施,苦恼万分以他如此憎恶的拒绝使他深深焦虑吧,我于心不忍;让步呢,又不可能只好出于走投无路者的本能向高于凡人的神明求助,一句”求上帝帮助我吧!”不由得脱口而出
”我真傻!”罗切斯特先生突然大叫,”我老和她讲我还没结婚,但却不给她解释原因,我忘了她对那个女人的个性,那门该死的婚事的背景还一无所知哦,我肯定她会同意我的看法,等她知道了所有真相!珍妮特,把你的手放到我手心好让我看到你,摸到你,证明你近在我的身旁我几句话就能让你明白这件事的真相,肯听我讲么”
”当然,先生,听你讲几小时都行”
”我只要几分钟简,你听没听说,知不知道我并不是家中的长子,曾经还有过一个哥哥”
”记得有次费尔法克斯太太跟给我说起过”
”还听说过我父亲是个贪心不足的人”
”大概了解一点儿”
”唉,简,由于贪心,他决定要保持家业完整,不愿将财产分割,留给我相当大的那一份,他打定主意将全部家产都给我的哥哥罗兰可是他又不忍心让自己小儿子成穷光蛋,所以我必须与有钱的大户结亲不久他就给我订下个伴侣梅森先生,一个西印度群岛的种植园主兼商人,跟他是老关系他肯定此人家大业大,就作了一番调查,发现梅森先生有两儿一女,还得知他能够也愿意给女儿一笔三万镑的家产这就足够了我一离开大学就被打发到牙买加,去娶一个已为我定下的新娘我父亲对她的钱只字不提,不过他说梅森小姐是西班牙城有名的美人,这倒是真的我发现她非常漂亮,与布兰奇英格拉姆同样迷人身材高大,皮肤黝黑,雍容华贵她家想成全我,因为我也门第不错,她也这么想,他们让我在舞会上见她,她打扮得花枝招展我极少有机会单独见她,也很少她与私下交谈她恭维我,讨好我,卖弄她的魅力和才艺她那个圈子的所有男人似乎都倾慕她,妒忌我那时我眼花缭乱,欢欣鼓舞,感官被刺激起来由于幼稚无知,缺乏经验,就以为自己已经爱上了她社交场上愚蠢的角逐,年轻人的好色莽撞与盲目,使人稀里糊涂,什么蠢事都干得出来她的亲戚怂恿我,情敌刺激我,加上她勾引我,几乎我还不明白是怎么回事,这桩婚姻大事就完成了哦,想起这件事我就尊严扫地!就被鄙视自己的痛苦所压倒我从没爱过她,也没敬重过她,甚至不了解她,她禀赋中有无一点美德都难以肯定从她的心灵或举止中我看不到一点谦逊与忠爱,看不到一点坦诚与高雅可我娶了她真是个庸俗卑下,瞎了眼的大傻瓜!少些罪孽,我也许还算了,还是记住自己在和谁说话吧
”新娘的母亲我从没见过,还以为她死了可蜜月一完我就得知自己搞错了,她只是疯了,被关在疯人院里她还有个弟弟,一个地道的哑巴白痴大儿子,你已见过,大概总有一天也会落到这步田地我父亲和我哥哥罗兰早就知道这一切,可他们只想着三万镑,竟然同谋坑害我
”这是些丑恶的发现但是,除了怪罪那隐瞒真相的欺骗行为,我不能把这些怪罪于我妻子,尽管我发现她与我个性完全不相投,她的品味令人厌恶,她的心灵平庸低下又狭隘,完全无法引导扩展,使其变得高尚开阔我发现跟她一起无法舒舒坦坦地度过一个夜晚,甚至一个小时两人之间根本就不可能心平气和地交谈,不论说到什么话题,她马上就会把它转到庸俗陈腐,邪恶愚蠢的方向我发觉自己的家从此永远不得宁静,因为仆人们谁也受不了她蛮横无理地大发脾气,和她种种荒谬矛盾苛刻的命令所带给人的折磨尽管如此,我仍克制自己,避免责备,减少规劝,竭力暗自咽下悔恨与憎恶,忍住深深的反感
”简,不拿讨厌的细节烦扰你了,再要几句干脆的话就能完全表达我要说的与我楼上那女人生活了四年,在四年中她折磨得我好苦,她的个性迅速发展,快得骇人,她的恶习愈演愈烈,那么严重,只有用最残酷的手段才能制止,可我于心不忍她的智力多么像侏儒而她的恶习又多么像巨人!那些恶习带给了我多么可怕的灾难!伯莎梅森一个臭名远扬的母亲忠实的女儿拖着我经历了一切丑恶堕落的苦难一个娶了放纵粗俗的妻子的男人必定如此
”在这期间,我哥哥死了四年之后,我的父亲也随后去世现在我够阔气了却又穷得可怕一个我所见过的最粗野,最肮脏,最败坏的性情和我紧紧的联在了一起,被法律和社会称作是我的一部分我无法借助法律程序来摆脱它,因为医生现在发现我妻子疯了她的放纵使疯狂的胚芽提前成熟简,你不愿听我说这些了吧你看上去好像不舒服其它的改天再讲好吗”
”不,先生,现在就讲完吧我很同情你真心真意的同情你”
”简,同情出自某些人的口是个讨厌屈辱的字眼儿,完全有理由把它掷回到说话人的脸上去那是来自没有心肝自私自利者的同情,是听说不幸后所生出的一种利己主义的痛苦,搀杂着对不幸者的无知的蔑视可你的同情就不一样简,此时你的脸上流露的不是这种同情,你的眼睛满得就要溢出来了你的心潮在汹涌起伏你的手在我的手中发抖你的同情,亲爱的,是爱情的痛苦母亲,它的痛苦是神圣的恋情出生时才有的阵痛我接受它,简,让这女儿自由地降生吧我的怀抱正在等着接受她呢”
”好啦,先生,接着讲吧发现她疯了之后你是怎么办的”
”简那时我处在绝望的边缘,残余的一点自尊把我与那深渊隔开在世人眼里,无疑我已体面扫地但我决心在自己眼里保持清白至死也要拒绝她罪孽的污染,挣脱与她那精神缺陷的联系但是社会仍把我的名字,我的这个人与她捆绑在一起的,我天天还得看到她听到她,她呼吸的空气与我呼吸的空气依旧混杂在一起再说我没忘记自己曾是她的丈夫那个记忆当时和现在都令我难以言传的恶心此外,我明白只要她不死,我就永远不能成为另一个更好妻子的丈夫而且,尽管我比她小五岁,却有可能跟我活得一样长,她虽精神衰弱却身体强壮就这样,我才二十六岁就感到了毫无希望了
”一天夜里,我被她的狂喊惊醒那是一个燥热的西印度之夜,那样的天气往往在飓风到来之前出现我无法再次入睡,起身打开窗户,空气中充满一股硫磺味儿哪儿都闻不到新鲜空气蚊子嗡嗡地飞进来,悠悠在屋里飞舞从那儿可以听到大海沉闷的轰鸣,就像在闹地震乌云在海上翻滚,月亮在波涛中沉没,大而且红,像一颗滚烫的炮弹向风暴骚动的颤抖的世界,投去她血红的最后一瞥我浑身都受到这种氛围与景象的感染,耳朵充满着那疯子的尖声叫骂,她还时不时对我指名道姓,腔调充满仇恨,语言那么肮脏!没有哪个公开的娼妓会使用比她说的更下流的字眼虽然相隔两个房间,但是我仍能清楚的听到每个字西印度的房屋单薄的墙壁几乎抵挡不住她的鬼哭狼嚎
”'这种生活,,我终于说,'形同地狱!这种空气,这种声音就象出自那无底的深渊!只要能够,我就有权释放自己,让这种人间的痛苦与拖累我灵魂的沉重*一起滚蛋我才不怕狂热者永受炙烤的烈火,未来的情形绝不会比眼下这样更坏让我挣脱一切吧,回上帝那儿去吧,”
”我边说边跪倒在一只大箱子面前,把锁打开,那里头搁着一对子弹上膛的□□,我想开枪打死自己但这念头仅仅只存在了片刻,因为我并没疯,令人万念俱灰的危机与由此而起的自杀念头,转瞬即逝”刚从欧洲刮来的一股风,吹越大洋,冲进敞开的窗户暴风来到了,一时间大雨倾盆,雷电交加,空气也变得纯净起来我当即诞生了一个想法,并且很快下定了决心在自家湿漉漉的花园里漫步,在雨珠滴滴的桔子树下,在浑身透湿的石榴树菠萝丛之中,周围亮起了热带的灿烂黎明于是我这样思考,简现在听好,因为就在那一刻,真正的智慧抚慰了我,并给我指明了一条正确的道路