第355章 为萨卡兹写书吗(1 / 2)
伦蒂尼姆的冬夜阴冷潮湿。风从碎石巷尾掠过,卷起图书馆残页的灰烬,像是幽灵在这废墟中低语。
在图书馆的地窖里,两名佣兵守着一锅几乎不冒泡的“汤”,火光昏黄,将墙壁上的书影映得扭曲斑驳。他们早已不是第一次驻扎此地,只不过这次,他们烧的是书。
“我试过了。”一个面容粗犷、背靠墙坐着的萨卡兹士兵抱怨道,“那几本书的纸根本烧不着。像是……像是皮做的。”
“那为啥不叫皮,而叫纸?”另一个人问。他看起来更年轻,声音里带着饿得发虚的懵懂。
“我哪知道。”萨卡兹低声咒骂着,戳了戳快熄灭的火堆。“这火光不旺,到处是烟,锅里却一点动静都没有。”
“‘汤’……”那年轻人看着锅里清水漂浮的菜梗和几片肉,“你确定这算汤?”
“说到底都是那些该死的王庭混账!”萨卡兹猛地丢下一本摊开的厚书,“让我们抓伦蒂尼姆人,给他们塞进工厂干活,连碗热汤都舍不得给我们准备。”
“但队长说,我们现在正式占领伦蒂尼姆了。”年轻人低声说,“城防军被解散了,那个叫莱托的黎博利也失了业。”
“我开始后悔没跟w那个疯女人走。”萨卡兹沉默片刻,低声骂道,“不过,跟着她也许会更惨。”
“这些书,到底是什么?”年轻人忽然转头看向一排排散落在地上的书本,玻璃柜被打碎,封皮或金或紫的古籍胡乱摞在一起,蒙着灰。
“谁知道,也许只是折扣目录。”萨卡兹不屑地哼笑。
“那为什么那个老菲林要哭成那样?我看到他衣襟上全是鼻涕。”
萨卡兹没有回答,只是默默望着火光。他忽然说:“去拿几本过来,火要灭了。”
年轻人却迟疑了。
“你干什么呢?”萨卡兹瞪眼。
“我……在看书。”
“哈?你?你连字都不认,这些还是维多利亚文!”
“可还有图啊!”他指着一页插图,“你看,这个菲林女人扇了那个男人一巴掌,你说他们什么关系?”
萨卡兹眯起眼:“姘头,八成是。有没有更带劲的?”